山暝听猿愁,沧江急夜流。

风鸣两岸叶,月照一孤舟。

建德非吾土,维扬忆旧游。

还将两行泪,遥寄海西头。

【注释】

 

桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境内。

 

广陵:和诗文中的“维扬”一样,都是扬州的旧称。

 

维扬:即扬州。《尚书·禹贡》:“淮海惟扬州”,惟通维,因称扬州为维扬。

 

【解读】

 

这是一首游中寄友诗,是诗人南游江淮,夜宿桐庐江时而作。诗人由景语起,夜宿时遥想在扬州的故友,全诗蕴含着深深的孤独感。

 

首联奠定了全诗的基调。诗人仕途失意,身是羁旅之客,又于昏暗的山色中听到哀嚎的猿声,于是愁绪倍增。“急”字给人时不我待,青春已逝之感。第二联对偶工整。晚风吹叶,是动态景象;月照江中小舟,是静态的景象,一动一静相得益彰,意境更加安谧幽寂。

 

诗的后半部分是抒情,在景致的铺陈之后,胸中压抑的感情仿佛喷薄而出;建德的风光虽然也很秀美,却并不是我的故土,在这里我没有旧日相识,所以我十分怀念远在扬州的故交老友。于是诗人希望凭着沧江的急流,将自己的两行孤泪汇入江水之中,遥寄给在大海西边扬州的旧友。

 

其时的孟浩然,并非只因思乡念友而潸然落泪,也因长安应试失败,为排遣苦闷而出游吴越。但诗人只将这种复杂感情说成思乡怀友,点到为止,并不刻意深挖。那淡淡的思念与忧伤在诗人的笔下,韵味悠长。

【评诗】

 

“风鸣”二句旅况寥落,情景如绘。

孤舟夜泊,风景寂寥,因客路艰难,而忆旧游,是于无聊中作情话也。

声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。